УДК 811.161.2’04:27-475
DOI: https://doi.org/10.37919/3083-6212.2025.2.112-127
кандидат філологічних наук, доцент кафедри української мови та прикладної лінгвістики
Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
https://orcid.org/0000-0002-4514-7968
e-mail: o.sukhovii@knu.ua
У публікації вперше представлено метаграфовану рукописну проповідь митрополита Варлаама Ясинського на свято Воздвиження Чесного Хреста, що зберігається в Інституті рукопису НБУВ (шифр ДА 226Л). Введення цієї пам’ятки до наукового обігу дозволяє розширити уявлення про київську ораторсько-проповідницьку школу XVII ст. і проповідництво ранньомодерної доби. Проаналізовано мовний гібрид тексту, який поєднує «просту» українську мову з церковнослов’янською мовою української редакції. У «простій» мові виявлено риси поліського наріччя та вплив польської, що характерно для відповідного періоду. Показано співіснування живої української мови й церковнослов’янської на рівні лексики, фразеології, фонетики та граматики. У тексті простежуються авторські правки, що ілюструють процес інтеграції мовних елементів і адаптації тексту до авдиторії. Публікація слугує цінним джерелом для історико-мовознавчих, літературознавчих та богословських досліджень українського проповідництва XVII ст.
Ключові слова: Варлаам Ясинський, українське проповідництво, рукописна проповідь, Київська ораторсько-проповідницька школа, церковнослов’янська мова.